As another successful year has drawn to a close, we’re amazed at how much has happened at AST in the last 12 months. Here are some of our highlights from 2016:
We really increased in numbers and welcomed project managers Roseanna and Josephine, accounts supervisor Siobhan and translators Charlotte, Maisie and Jessica to the team.
Because of our growing numbers, and so we can welcome visitors to the office, we are now inhabiting not two but three large business units at Ayr Street in Nottingham.
Bernadette recently started her MA in translation and has left the project management department in favour of the translation department.
We launched our own blog, were re-certified to ISO 9001:2008 and began a new marketing partnership with the Institute of Export, the UK’s professional membership body representing and supporting the interests of everyone involved in importing, exporting and international trade.
We now have a client portal for transferring large and sensitive files to and from clients, and we have been awarded Cyber Essentials accreditation from the UK’s National Cyber Security Programme. Cyber Essentials helps organisations implement basic levels of protection against cyber attack, demonstrating to their customers that they take cyber security seriously. This means you can now be even more confident that your documents are secure with AST.
A number of our project managers and in-house translators received certification from CAT (Computer-Aided Translation) tool programs Studio and MemoQ and we are planning to upgrade to the latest version of Studio (2017) early on in the year.
Not satisfied with the number of languages they already speak, some in-house colleagues started learning French, German, Italian, Mandarin and Croatian/Serbian at the University of Nottingham in their spare time.
We welcomed Alexandra back from her maternity leave and waved Lindsay off on hers. Three new babies have arrived to AST parents over the last 18 months; all lovely little girls.
We celebrated with Anna as she got married in September and Kim when she got engaged in June.
Finally, we translated well over 6 million words! Wow what a year! We look forward to working with you all in 2017!