Service de traduction et de rédaction commerciale en anglais — notre service BlueChip English™

Services de traduction, de révision et de rédaction commerciale de haute qualité en anglais britannique et américain pour des sociétés internationales des domaines de la finance et des technologies.

Ce service a été mis au point pour nos clients qui sont des sociétés de premier ordre des mondes de la finance et des technologies et qui sont implantées dans des marchés non anglophones.

Nous traduisons vos documents en une version anglaise de première qualité en adoptant une approche en trois temps :

  • Étape 1 Traduction par un ou plusieurs traducteurs spécialisés implantés au Royaume-Uni et dont l’anglais est la langue maternelle
  • Étape 2 Révision et relecture par un correcteur implanté au Royaume-Uni ou aux États-Unis
  • Étape 3 Passage en revue par un expert spécialisé dans le domaine abordé (en option)

Voici quelques exemples des documents que nous traduisons :

  • Rapports annuels
  • Prospectus de fonds
  • Recherche et analyse financières
  • Chroniques économiques
  • Prospectus d’introduction en bourse
  • Accords de financement et de crédit
  • Communiqués de presse
  • Études de cas
  • Scripts pour DVD/CD

Liste des langues à partir desquelles nous traduisons vers l’anglais britannique et américain :

  • Arabe
  • Néerlandais
  • Chinois
  • Allemand
  • Grec
  • Français
  • Russe
  • Italien
  • Japonais
  • Espagnol
  • Portugais
  • Turc
  • Polonais

Quelques exemples de nos BlueChip English™ traductions

Échantillon 1   rapport Annuel

The year 2013 was marked by important changes and noteworthy achievements at Group level. The board of directors, working closely with the Group executive management, broadened its vision and, at the beginning of the year, approved a new strategic approach with targets covering the three years from 2013 to 2016. Our main objective is to get the Group back on track to achieve a steady rise in profits, with a view to maximising benefits to our shareholders, our customers and the Group’s employees. These targets were exceeded. Profits after tax rose by 88% in 2013 to EUR 130 million and the expenditure to income ratio dropped to 56.7%, compared with 62.3% in 2012 and a three-year target of less than 58%.

Échantillon 2   revue économique

By reviewing the national index of consumer prices’ (NICP) basket and weightings, the 2014 reform puts an end to the significant ageing of the index. Its loss of representativeness had, in fact, become particularly pronounced in 2012 and 2013, and it was not neutral in terms of inflation. Over this period, discrepancies between inflation measured according to the NICP and that measured according to the harmonised index of consumer prices (HICP) amounted to around 0.25 of a percentage point per annum. Thanks to the reform, the discrepancy between the NICP and the HICP should become considerably smaller from 2015 onwards.

Échantillon 3   communiqué de presse

XYZ planning capital increase with an issue volume of CHF 110 million XYZ Immobilien Holding AG is planning to undertake a capital increase with subscription rights offer for an issue volume of approximately CHF 110 million. Some of the proceeds will be used to expand the real estate portfolio further. The two principal shareholders will be taking part in the capital increase and Bank XYZ (Schweiz) AG has been appointed to carry out the transaction.